Капля за каплей
Да! Долгие годы первый в Голливуде поклонник вестерна лишь ограничивался отсылками и аллюзиями к лучшим представителям этого жанра, иногда заимствуя из них отдельные приемы и композиции, словно взрыхляя и засевая почву. В каждом его фильме наметанный и знающий глаз обнаруживал десятки пасхалок и оммажей, способных с полоборота привести в неистовый восторг не одну категорию фанатов. Но только теперь руки этого даровитого режиссера наконец-то дошли до постановки полнометражного фильма на излюбленную для него тему стрелков Дикого Запада. И неважно, что действие происходит на Юге, а стрелок – "ниггер на кляче". Когда талант занимается любимым делом в любимой сфере – все бессильно, и ничто больше не имеет значения, кроме результата, который оправдывают все средства.
Конечно, рано еще говорить о том, шедевр ли получился, или просто отменный стеб на тему – время все расставит по своим местами, да и до "Криминального чтива" кино не дотягивает. Но это скорее потому, что при наличии почти всех характерных для Тарантино черт фильма – разве что съемки из багажника не хватает, у подлых южан авто еще не было – "Джанго освобожденный" выглядит как нечто другое. Страсть к упорядоченному посылу всех возможных табу по известному адресу сменила любовь – к персонажам, к эпохе, к стилистике, к процессу. Теперь Квентин не просто с упоением и аккуратно вспоминает все увиденное им на экранах за сорок девять лет жизни – для него это превратилось в целую науку, искусство в искусстве, которую он не боится развивать.
"Джанго" не шокирует, не сражает на повал или выворачивает мозг – он просто делает массаж извилин, где-то грубый, где-то мягкий, но одинаково приятный и полезный. И противоречивый – хронометраж под три часа пролетает за три с половиной придыхания, не оставляя выбора, кроме как на выходе свернуть к кассам и купить еще билет, и еще, и еще парочку – почему бы и нет? Неровное повествование, по всем законам логики и, наверное, нейрофизиологии, должно раздражать, либо утомлять – ничего подобного не происходит. Темп падает и нарастает вне всякой закономерности, диалоги, безделье и перестрелки чередуются в совершенно неведомом порядке и пропорциях – но что переиначивание германского эпоса в посиделках у костра, что ночной налет ку-клукс-клановцев воспринимаются одинаково захватывающе.
Наконец целая плеяда мощных актеров, которые под началом такого постановщика умудряются не оттенять и переигрывать друг друга, а создавать в каждой сцене слаженный механизм, работающий как швейцарские часы. Фокс перевоплощается из раба во "Фримена" на фоне хитроумного Вальца, Вальц заговаривает зубы на фоне злобного ДиКаприо, ДиКаприо взаправду режет руку о стекло на фоне коллаборациониста Джексона, пока, наконец, Джексон не орет благим матом на свободного Фокса – вся эта цепочка, замыкающаяся в круг, кажется, отполирована до блеска и светлого сияния в ночи. И звенья ее строго подогнаны друг к другу, так что получается своеобразная эстафета – кто сейчас в центре внимания.
Есть и другие эстафеты, не менее занимательные: например, слово "fuck", подсчет которого в фильмах Тарантино раньше был своеобразной дисциплиной, под влиянием обстановки превратилось в "nigger", которое здесь не употребляют разве что небо с солнцем, хотя последнее нещадно палит согнутые на плантациях черные спины. Или эстафета почти что историческая – Джейми Фокс, стреляющий от бедра со скоростью 0.9 Клинтов Иствудов в секунду, не изменяя ни меткости, ни манере своего старшего белого собрата. Не говоря уже о камео Франко Неро – Джанго от Серджио Корбуччи, почти иронически вопрошающего героя Фокса произнести имя по буквам.
– "Д" не выговаривается.
– Я знаю.
Как обычно, с юмором у Тарантино тоже все в порядке – прежде всего с черным (пардон банальный каламбур). Когда пьяная меткость обходится товарищам простреленными коленями и спинами – нечего лежать посреди поля боя. Или когда невозмутимый доктор Кинг Шульц, дантист, ведет деловые переговоры и с придавленным лошадью перегонщиком, или с оравой разъяренных горожан. Персонажи и массовка зачастую мрут с фантазией и весело, про комментарии, которыми все это сопровождается и говорить излишне – это ж Тарантино! И сколь нелицеприятно это выглядит на бумаге, столь же уморительно это смотрится на экране. А добивают впечатление такие трогательные мелочи, как зуб на крыше повозки доктора – на фоне всеобщих пострелушек выглядит убийственно нелепо. Кстати, раз уж речь зашла об этом дурацком зубе – Тарантино, наверное, первый в кино человек, который всерьез задумался над дефектами нарядов доблестных членов Ку-Клукс-Клана. Как эти вещи между собою связаны, лучше смотрите сами.
Однако он умеет преподнести в одном фильме смерть не только смешно и красиво, но и печально, и жутко, причем иногда эти понятия умудряются пересекаться. От некоторых сцен просто не по себе, от некоторых почти холодеешь под топот мурашек, марширующих по спине. А уж благодаря контрасту с основной частью фильма, в которой все шутя и играючи проделывают друг в друге дополнительные отверстия, подобные сцены выглядят еще более эмоционально, так что эффект от них припечатывает к спинке стула, парализуя конечности.
В принципе, про главные козыри маэстро – стрельбу, болтовню и музыку – и говорить-то нет смысла. Тот редкий случай, когда молчание – вместо тысячи слов. Но удержаться просто невозможно! Как несколькими штрихами – пара фраз плюс поступок – он исчерпывающе описывает то или иное действующее лицо, не может не вызывать восхищение. А уж как успевают за долгое экранное время раскрыться и даже развиться герои главные и второстепенные писать бесполезно – можно только увидеть. Разговоры между ними иной раз захватывают почище перебранок – как прекрасно, почти неправдоподобно, но в то же время реалистично они звучат! Вперемешку учтивые и матерные речи, остроумие в каждой второй фразе, усмешка в каждой первой – музыка слов воочию, что-то вроде поэзии, только в прозе и по ролям. Удивительно.
Правда, еще более удивительна достойная одного благородного животного упертость наших переводчиков, которые за двадцать с лишним лет так и не поняли, как переводить Тарантино. Будто издеваются, намеренно подгоняя речь под возрастной формат поменьше – несмотря на кладбища простреленных голов, которые выглядывают чуть ли не в каждой сцене. Уже даже отдельные голоса нормально подбирают – хоть и убивая попутно весь акцент и говор тех или иных персонажей, но вот переводить отвязную речь словно бояться. Некультурно-с, бездуховность, видимо, на совесть им давит.
Но возвращаясь к музыке слов, как не вспомнить музыку нот? Место нашлось всему – от классики и кантри до самого настоящего рэпа, который, мягко говоря, несколько ошарашивает. Композиции не отражают моменты, во время которых они звучат, нет – это было бы слишком просто. Они их дополняют, обогащают своими звуками, иногда своими текстами, позволяя взглянуть на то или иное событие гораздо шире. И вкраплены они в такие удачные места, что диву даешься, откуда у Тарантино подобное чутье, и почему он еще в музыкальные продюсеры не подался? Будем надеяться, что ради нас с вами.
Снова об актерах: при всем уважении к Кристофу Вальцу – элегантному чертяге, самому оригинальному охотнику за головами за последние лет пятьдесят – почему именно он, а не ДиКаприо, получил глобус и был номинировать на Оскар за лучшую роль второго плана – загадка. Зато теперь с 99-процентной уверенностью можно говорить, что у киноакадемии явно какие-то счеты с этим актером, иначе до такой степени открытое и почти что наглое игнорирование никак не объяснить.
Он здесь сам на себя не похож – дьявольский франкофил, который моральные принципы видал далеко и в недрах, харизматичен в свое роли до одури. Жестокий, самовлюбленный, не всегда дальновидный, но всегда готов выслушать своего главного "раба", плюс ко всему еще и манерный, склонный к театральности так же, как Джанго – к драматизму и вообще яркий сам по себе. К тому же, знает френологию – сцену с черепом предложил сам ДиКаприо, и она вышла, надо сказать, зрелищной. Для полного счастья гнилые зубы в комплекте – доктор Шульц неодобряет – и готов портрет одного из самых колоритных рабовладельцев в кино, да и среди злодеев в целом тоже.
А Сэмюэл Л. Джексон просто бьет в цель – такой-то мерзкий старикан! Перебравшийся в стан врага, черный рабовладелец – хуже не бывает – судя по нескольким фразам еще и закулисный правитель Кэндилэнда (классное название для рабовладельческого поместья, не находите?). Дотошный и проницательный, в то, что этот же человек совсем недавно играл Мэйса Винду или Ника Фьюри, поверить решительно невозможно – разные, чтоб их, люди! Особенно если учесть его здешнюю роскошную шевелюру, манеру говорить и телодвижения – еще один прекрасный претендент был бы на Оскара.
Что до Джейми Фокса, то основная его заслуга в том, что он смог полностью и правдоподобно показать эволюцию своего героя из забитого раба в лучшего стрелка, очевидно, на всем Юге. Пройдя через страдания и лишения, различные тягости и трудности, проделав гигантскую работу над самим собой – не столько в физическом плане, сколько ментально. По сути он здесь – отражение мысли, которую для себя будто бы неожиданно приобрел фильм Тарантино. Грубо перефразируя Булгакова, "рабство не в кандалах, а в головах" - так что Джанго пришлось весь фильм по капле выдавливать из себя раба под аккомпанемент проникновенного и едкого монолога ДиКаприо о причинах рабства. Хотя, конечно, странно, что подобный монолог пропустили в широкий прокат в США – какой-нибудь Спайк Ли или Джесси Джексон от него запросто могут инфаркт ненароком схватить.
Да! Надо признать, Тарантино надоели полумеры, так что он просто взял, и оседлал не только своего любимого коня, но и во-он того мерина, к которому давно уже приглядываля. Привычные резкие проезды камеры вглубь, акцентирование внимания на мелочах здесь наложены на такие вещи, как стрелок-ниггер, в ярости кладущий с десяток-другой белых. Да еще и сам принял во всем этом участие – не мог не принять, пусть роль та и предназначалась Гордону-Левитту как Джоне Хиллу достался ку-клукс-клановец – в своем сногсшибательном камео он мог бы запросто посоревноваться со Стэном Ли. Единственное, в чем можно упрекнуть "Джанго", так это в том, что вестерн в нем Тарантино сделал сугубо на свой лад – нечто среднее между пародией, традиционным авторским подходом и постмодернизмом, которое, до кучи, еще и вопрошает: с какой стороны у вас "три ямочки на черепе"? Только пулемета и не хватает.
Конечно, рано еще говорить о том, шедевр ли получился, или просто отменный стеб на тему – время все расставит по своим местами, да и до "Криминального чтива" кино не дотягивает. Но это скорее потому, что при наличии почти всех характерных для Тарантино черт фильма – разве что съемки из багажника не хватает, у подлых южан авто еще не было – "Джанго освобожденный" выглядит как нечто другое. Страсть к упорядоченному посылу всех возможных табу по известному адресу сменила любовь – к персонажам, к эпохе, к стилистике, к процессу. Теперь Квентин не просто с упоением и аккуратно вспоминает все увиденное им на экранах за сорок девять лет жизни – для него это превратилось в целую науку, искусство в искусстве, которую он не боится развивать.
"Джанго" не шокирует, не сражает на повал или выворачивает мозг – он просто делает массаж извилин, где-то грубый, где-то мягкий, но одинаково приятный и полезный. И противоречивый – хронометраж под три часа пролетает за три с половиной придыхания, не оставляя выбора, кроме как на выходе свернуть к кассам и купить еще билет, и еще, и еще парочку – почему бы и нет? Неровное повествование, по всем законам логики и, наверное, нейрофизиологии, должно раздражать, либо утомлять – ничего подобного не происходит. Темп падает и нарастает вне всякой закономерности, диалоги, безделье и перестрелки чередуются в совершенно неведомом порядке и пропорциях – но что переиначивание германского эпоса в посиделках у костра, что ночной налет ку-клукс-клановцев воспринимаются одинаково захватывающе.
Наконец целая плеяда мощных актеров, которые под началом такого постановщика умудряются не оттенять и переигрывать друг друга, а создавать в каждой сцене слаженный механизм, работающий как швейцарские часы. Фокс перевоплощается из раба во "Фримена" на фоне хитроумного Вальца, Вальц заговаривает зубы на фоне злобного ДиКаприо, ДиКаприо взаправду режет руку о стекло на фоне коллаборациониста Джексона, пока, наконец, Джексон не орет благим матом на свободного Фокса – вся эта цепочка, замыкающаяся в круг, кажется, отполирована до блеска и светлого сияния в ночи. И звенья ее строго подогнаны друг к другу, так что получается своеобразная эстафета – кто сейчас в центре внимания.
Есть и другие эстафеты, не менее занимательные: например, слово "fuck", подсчет которого в фильмах Тарантино раньше был своеобразной дисциплиной, под влиянием обстановки превратилось в "nigger", которое здесь не употребляют разве что небо с солнцем, хотя последнее нещадно палит согнутые на плантациях черные спины. Или эстафета почти что историческая – Джейми Фокс, стреляющий от бедра со скоростью 0.9 Клинтов Иствудов в секунду, не изменяя ни меткости, ни манере своего старшего белого собрата. Не говоря уже о камео Франко Неро – Джанго от Серджио Корбуччи, почти иронически вопрошающего героя Фокса произнести имя по буквам.
– "Д" не выговаривается.
– Я знаю.
Как обычно, с юмором у Тарантино тоже все в порядке – прежде всего с черным (пардон банальный каламбур). Когда пьяная меткость обходится товарищам простреленными коленями и спинами – нечего лежать посреди поля боя. Или когда невозмутимый доктор Кинг Шульц, дантист, ведет деловые переговоры и с придавленным лошадью перегонщиком, или с оравой разъяренных горожан. Персонажи и массовка зачастую мрут с фантазией и весело, про комментарии, которыми все это сопровождается и говорить излишне – это ж Тарантино! И сколь нелицеприятно это выглядит на бумаге, столь же уморительно это смотрится на экране. А добивают впечатление такие трогательные мелочи, как зуб на крыше повозки доктора – на фоне всеобщих пострелушек выглядит убийственно нелепо. Кстати, раз уж речь зашла об этом дурацком зубе – Тарантино, наверное, первый в кино человек, который всерьез задумался над дефектами нарядов доблестных членов Ку-Клукс-Клана. Как эти вещи между собою связаны, лучше смотрите сами.
Однако он умеет преподнести в одном фильме смерть не только смешно и красиво, но и печально, и жутко, причем иногда эти понятия умудряются пересекаться. От некоторых сцен просто не по себе, от некоторых почти холодеешь под топот мурашек, марширующих по спине. А уж благодаря контрасту с основной частью фильма, в которой все шутя и играючи проделывают друг в друге дополнительные отверстия, подобные сцены выглядят еще более эмоционально, так что эффект от них припечатывает к спинке стула, парализуя конечности.
В принципе, про главные козыри маэстро – стрельбу, болтовню и музыку – и говорить-то нет смысла. Тот редкий случай, когда молчание – вместо тысячи слов. Но удержаться просто невозможно! Как несколькими штрихами – пара фраз плюс поступок – он исчерпывающе описывает то или иное действующее лицо, не может не вызывать восхищение. А уж как успевают за долгое экранное время раскрыться и даже развиться герои главные и второстепенные писать бесполезно – можно только увидеть. Разговоры между ними иной раз захватывают почище перебранок – как прекрасно, почти неправдоподобно, но в то же время реалистично они звучат! Вперемешку учтивые и матерные речи, остроумие в каждой второй фразе, усмешка в каждой первой – музыка слов воочию, что-то вроде поэзии, только в прозе и по ролям. Удивительно.
Правда, еще более удивительна достойная одного благородного животного упертость наших переводчиков, которые за двадцать с лишним лет так и не поняли, как переводить Тарантино. Будто издеваются, намеренно подгоняя речь под возрастной формат поменьше – несмотря на кладбища простреленных голов, которые выглядывают чуть ли не в каждой сцене. Уже даже отдельные голоса нормально подбирают – хоть и убивая попутно весь акцент и говор тех или иных персонажей, но вот переводить отвязную речь словно бояться. Некультурно-с, бездуховность, видимо, на совесть им давит.
Но возвращаясь к музыке слов, как не вспомнить музыку нот? Место нашлось всему – от классики и кантри до самого настоящего рэпа, который, мягко говоря, несколько ошарашивает. Композиции не отражают моменты, во время которых они звучат, нет – это было бы слишком просто. Они их дополняют, обогащают своими звуками, иногда своими текстами, позволяя взглянуть на то или иное событие гораздо шире. И вкраплены они в такие удачные места, что диву даешься, откуда у Тарантино подобное чутье, и почему он еще в музыкальные продюсеры не подался? Будем надеяться, что ради нас с вами.
Снова об актерах: при всем уважении к Кристофу Вальцу – элегантному чертяге, самому оригинальному охотнику за головами за последние лет пятьдесят – почему именно он, а не ДиКаприо, получил глобус и был номинировать на Оскар за лучшую роль второго плана – загадка. Зато теперь с 99-процентной уверенностью можно говорить, что у киноакадемии явно какие-то счеты с этим актером, иначе до такой степени открытое и почти что наглое игнорирование никак не объяснить.
Он здесь сам на себя не похож – дьявольский франкофил, который моральные принципы видал далеко и в недрах, харизматичен в свое роли до одури. Жестокий, самовлюбленный, не всегда дальновидный, но всегда готов выслушать своего главного "раба", плюс ко всему еще и манерный, склонный к театральности так же, как Джанго – к драматизму и вообще яркий сам по себе. К тому же, знает френологию – сцену с черепом предложил сам ДиКаприо, и она вышла, надо сказать, зрелищной. Для полного счастья гнилые зубы в комплекте – доктор Шульц неодобряет – и готов портрет одного из самых колоритных рабовладельцев в кино, да и среди злодеев в целом тоже.
А Сэмюэл Л. Джексон просто бьет в цель – такой-то мерзкий старикан! Перебравшийся в стан врага, черный рабовладелец – хуже не бывает – судя по нескольким фразам еще и закулисный правитель Кэндилэнда (классное название для рабовладельческого поместья, не находите?). Дотошный и проницательный, в то, что этот же человек совсем недавно играл Мэйса Винду или Ника Фьюри, поверить решительно невозможно – разные, чтоб их, люди! Особенно если учесть его здешнюю роскошную шевелюру, манеру говорить и телодвижения – еще один прекрасный претендент был бы на Оскара.
Что до Джейми Фокса, то основная его заслуга в том, что он смог полностью и правдоподобно показать эволюцию своего героя из забитого раба в лучшего стрелка, очевидно, на всем Юге. Пройдя через страдания и лишения, различные тягости и трудности, проделав гигантскую работу над самим собой – не столько в физическом плане, сколько ментально. По сути он здесь – отражение мысли, которую для себя будто бы неожиданно приобрел фильм Тарантино. Грубо перефразируя Булгакова, "рабство не в кандалах, а в головах" - так что Джанго пришлось весь фильм по капле выдавливать из себя раба под аккомпанемент проникновенного и едкого монолога ДиКаприо о причинах рабства. Хотя, конечно, странно, что подобный монолог пропустили в широкий прокат в США – какой-нибудь Спайк Ли или Джесси Джексон от него запросто могут инфаркт ненароком схватить.
Да! Надо признать, Тарантино надоели полумеры, так что он просто взял, и оседлал не только своего любимого коня, но и во-он того мерина, к которому давно уже приглядываля. Привычные резкие проезды камеры вглубь, акцентирование внимания на мелочах здесь наложены на такие вещи, как стрелок-ниггер, в ярости кладущий с десяток-другой белых. Да еще и сам принял во всем этом участие – не мог не принять, пусть роль та и предназначалась Гордону-Левитту как Джоне Хиллу достался ку-клукс-клановец – в своем сногсшибательном камео он мог бы запросто посоревноваться со Стэном Ли. Единственное, в чем можно упрекнуть "Джанго", так это в том, что вестерн в нем Тарантино сделал сугубо на свой лад – нечто среднее между пародией, традиционным авторским подходом и постмодернизмом, которое, до кучи, еще и вопрошает: с какой стороны у вас "три ямочки на черепе"? Только пулемета и не хватает.
Одинокий пират Карибского моря
Создатели франшизы «Пираты Карибского моря» — режиссер Гор Вербински и продюсер Джерри Брукхаймер — после триумфального воскрешения «пиратской» темы решили взяться за тему «ковбойскую»...
Джереми Реннер станет культовым стрелком Доком Холлидеем по прозвищу «Док»
Джереми Реннер исполнит роль легендарного стрелка Джона Генри Холлидея по прозвищу «Док». Безымянный фильм по мотивам известных романов расскажет, как уважаемый джентльмен из Атланты с почётной
Джанго взорвал Тарантино!
Жизнеутверждающий, побеждающий рабство и превосходящий самого себя, Тарантино в своем новом фильме «Джанго освобожденный» разрывает границы дозволенного...
Крис Прэтт приглашён в новую интерпретацию легендарного вестерна
Приглашение сыграть одну из центральных ролей в ремейке легендарного вестерна 1960 года «Великолепная семерка» получил Крис Прэтт. Он должен присоединиться на съемочной площадке к Дензелу
Жестокость - деньги зло, мы это знаем.
Руководитель юридического отдела Зоя живёт одна, изредка встречается с человеком, зарабатывающим больше чем она. Этот человек утверждает, что любит её, и одновременно не хочет кидать свою жену из-за
Here's Carrie!
Начинающим творцам вообще противопоказано что-либо перекраивать — успех повиснет в воздухе, а репутация подмочит ножки. Тётенька, лучше делать своё и новое, а не тянуть неловкие ручонки к шедеврам